- ホーム
- 企迷羅鼠(kimera)
- 写真一覧
- カサブランカの旧市街~モロッコ Ancient Medina
企迷羅鼠(kimera) ファン登録
J
B
J
B
モロッコ王国の最大の都市カサブランカのメディナ(旧市街)。2019/5/17 The old city of Casablanca,Morocco. ☆猫吹くやカサブランカの五月風
旅鈴さん、早速のコメントありがとうございます。 映画『カサブランカ』は有名ですが、当地カサブランカは人口400万人を越える商業都市で、世界遺産があるわけでもなく、観光的にはあまり魅力ある街ではありません。 その名の通り、白い(ブランカ,blanca)家(カサ,casa)があります。 ちなみに、日本では梅雨明けに吹く南風を「白南風(しろはえ)」といい、梅雨空に吹く南風を「黒南風(くろはえ)」と言います。
2019年08月11日11時23分
ブランカはスペイン語で白ですね。 以前「夢のカーザビアンカ」という歌をヴィッキーが歌っていて、 同じ白い家ですが、イタリア語での白(ビアンカ)らしいですね。 人名にもビアンカがいます。知人の姑がチェコの人で、ブランカという名前です。 親戚の犬もブランカでした。(はい、白い犬でした。)
2019年08月14日03時30分
旅鈴さん、再コメントありがとうございます。 イタリア語・フランス語・スペイン語・ポルトガル語などはロマンス語に属していますから単語もよく似ています。「白い」は、スペイン語blanco、イタリア語bianco、フランス語blanc、ポルトガル語brancoです。 チェコ語はロシア語とおなじ西スラヴ語に属していますから、その方の名前はおそらく外来語由来でしょう。
2019年08月14日09時53分
旅鈴
カサブランカという名称は、どうしてもあの映画を思い出しますね。 そしてあの名セリフ。でもあれは日本語訳の傑作らしいですね。 乾いた白い風が通り抜けていきそうです。
2019年08月11日01時53分