写真共有サイトPHOTOHITO人と写真をつなぐ場所

yoshi.s yoshi.s ファン登録

At the bar

At the bar

J

    B

    私の町のアメリカン・バーです。英語でキャプションを書いてみます。 I dropped in here this evening after the Hanami party. The owner bartender is a friend of mine for more than several years. I always feel good here. Thanks, Chris!

    コメント2件

    ninjin

    ninjin

    英語は無理なので日本語で 米国出身の方ですか? 日本の飲兵衛さん相手に バーボンやスコッチを 提供されるのですね。 日本のような飲兵衛に 甘い社会はこの方の目には どう映るのか聴いて見たいです。

    2016年04月16日20時14分

    yoshi.s

    yoshi.s

    ninjinさん 彼はアメリカ東部、建国の町の一つの出身です。 プライバシーがありますから詳細にはご紹介しませんが、英語教授のマスター・ディグリーを持っている優秀な男です。私の町のALT(Assistant Language Teacher)として小中学校の英語の先生をしていました。縁あってこの土地の女性と結婚をし、ここに住み着くことになりました。生活の手段としてバーを始めたのです。田舎の町のアメリカン・バー、しかも気さくないい男がオーナー・バーテンダーとあって、隣町、いや4、5駅離れたところからも客が来ます。英語が自由に話せるので、外国人や英語好き、それに青年たちが集まります。なかなか面白い人たちと出会えます。私見ですが、バーは大人の文化だと思います。ここではやたらに飲む人はいません。友人や隣り合った人と少しおしゃべりをして、さっと引き上げる。私もスコッチを1、2杯飲んだら引き上げます。まあ実際にはそんなにスマートには行かないのですがね。 日本の飲兵衛社会については、世界中どこでも同じですよ。ただ、酔ってクダを巻くような飲み方はちょっと粋じゃありませんな。 ところでninjinさんはお酒を召し上がりますか?そうなら、いつの日かどこかで一杯やりたいものです。

    2016年04月20日12時30分

    新規登録ログインしてコメントを書き込む

    同じタグが設定されたyoshi.sさんの作品

    • 写真一行絵本:番外編:星の瞳ちゃん、悲しむ
    • 写真エッセイ:日はまた昇る
    • 写真句:雨上がりの夕暮れ1
    • 写真指編:Red in Yellow
    • 写真指編:一本の空
    • 写真指編:光と風

    最近お気に入り登録したユーザー

    写真を削除しようとしています。

    本当に写真を削除しますか?

    こちらのレビューを他のユーザーに公開します。

    レビューを公開しますか?

    コメントを削除しようとしています。

    選択したコメントを削除しますか?

    エラーが発生しました

    エラー内容

    PAGE TOP