- ホーム
- impressions
- 写真一覧
- Poesies 1917-1920 Cannes 5
impressions ファン登録
J
B
J
B
※ Édith Piaf (French: 19 December 1915 – 10 October 1963) エディット・ピアフについて意識するようになったのはつい最近のこと 理由は家族の誕生記念日に彼女のCDを所望されたから... その昔、華やかだった頃の北野クラブに繰り出しては、来日中のアーティストにシャンソンのナンバーをしばしばリクエストしていたので既によく知っているつもりだった 誕生日のプレゼントのひとつに挙げるくらいなので、若い感性はさらに深い部分に触れている気がして改
我王様 彼女と巡り会ってジャンはクスリと縁を切りましたね ダリたちとも反りが合わない孤高の天才詩人 愛の讃歌『 Hymne à l'amour 』....素敵ですね♪ うれしいお言葉をありがとうございます。
2014年07月27日12時38分
おしゃれですね♪ 浜辺に立つ別荘、窓際で演奏中 ふと窓をあけると風が楽譜をめくってしまう 近くにあった貝殻を重しにした・・・ ってシチュエーション?
2014年07月27日17時35分
millet240様 素晴らしい想像力ですね~♪ でもすこしはずれ~♪ ジャン・コクトーの詩集『Poesies 1917-1920』の Cannes 5に収められた 貝の詩と、彼に大きな影響を与えたシャンソン歌手エディット・ピアフの モチーフを楽譜で表してみました~いわゆる自己満足の世界ですね~(^_-)-☆ うれしいコメントをありがとうございます。
2014年07月27日18時14分
kittenish様 オシャレなシーンに感じていただきましてありがとうございます。 海岸に貝を置いて撮る事も考えましたが、それはまたの機会にということで このようなシチュエーションになりました(^^ あたたかいコメントをありがとうございます。
2014年07月27日18時14分
『愛の讃歌』は素晴らしい曲ですね。 私は日本でカバーされたものしか知らないので、YOUTUBEで検索して聞いてみました。 エディット・ピアフさん...とても情熱的で全身を使って表現するその素晴らしい歌声に 思わず涙が出そうになりました。 貝殻と楽譜...素敵な切り取りです♪
2014年07月27日19時49分
麻*様 貝殻と楽譜の組み合わせも相性が良いみたいですね♪ 若い人たちの中にもエディット・ピアフのファンがいます。 心を揺り動かす魂のパワーを感じます。 うれしいコメントをありがとうございます(^_-)-☆
2014年07月27日20時04分
エディット・ピアフに反応しました。 そしてイブ・モンタンも浮かびました。 「愛の讃歌」をテーマにした日本映画も観ています。 シャンソンは私が普段聴くジャンルとは違う曲ですが、 強く印象に残っています。
2014年07月28日01時10分
キュリー主人様 反応いただけると確信しておりました(笑) イヴ・モンタン....懐かしいですね~ 当時(40年程前ですが)の北野クラブは豪勢でしたよ~ オーナーはずっとハワイへ行ったままなかなか帰ってこないし^^; 外国からもアーティストが来ていました~ ダンスホールもシャンデリアが綺麗で、わたしはここで社交ダンスを学びました
2014年07月28日15時43分
impressions
誕生日のプレゼントのひとつに挙げるくらいなので、若い感性はさらに深い部分に触れている気がして改めて自分用も買い求めて聴いてみた 聴きながらいろんな事を憶いだした 病床にあったジャン・コクトーに、彼女が亡くなった報せが届く 親友の死を知った4時間後、彼も静かにこの世を去っていく 魂と魂が響き合う瞬間..... 永遠の憧れである
2014年07月27日12時05分