写真共有サイトPHOTOHITO人と写真をつなぐ場所

hatto hatto ファン登録

アマポーラ!いつだって僕の心は君だけのもの

アマポーラ!いつだって僕の心は君だけのもの

J

    B

    Amapola, lindisima amapola, Será siempre mi alma tuya sola. Yo te quiero, amada niña mia, Igual que ama la flor la luz del día. ひなげしよ 美しきひなげしよ いつだって僕の心は君だけのもの 君が好きだ 僕の愛しい子 花が昼の陽射しを愛するように

    コメント4件

    hatto

    hatto

    ♬アマポーラ♬はスペイン出身の作曲家ホセ・ラカジェが1924年に発表したポップ・ミュージック。 スペイン語で「ヒナゲシ」という意味です。スペインでは現在ポピーを指す言葉のようです。 この写真は、「ナガナミヒナゲシ」で、現在では嫌われ者の花とされています。 しかしこの花は、もともと地中海沿岸を原産とする花で、ひょっとするとこの古い歌は、このナガナミヒナゲシを指していたかもです。 この写真は、そんな事を知りつつイメージをしながら撮影しました。余談の余談ですが、昔沢田研二も歌っていたかもです。(笑)

    2024年05月03日09時46分

    hatto

    hatto

    奇しくもこの曲は今年で丁度100年だった様です。YouTubeで聞けるので是非この甘い曲を楽しんで下さい。(笑)

    2024年05月03日09時52分

    スリーピー

    スリーピー

    沢田研二さんの「アマポーラ」を今初めて聞きました。 湯川れい子さんの訳詞です、ネットの検索力はすごいですね。 “花が春の陽射しを愛するように” この一節が気に入りました。

    2024年05月03日09時59分

    hatto

    hatto

    スリーピーさんコメント有り難うございました。 イメージしたものを更にそれを膨らませるためネット利用も良いと思いますよ。

    2024年05月09日10時05分

    新規登録ログインしてコメントを書き込む

    同じタグが設定されたhattoさんの作品

    • 五千枚  桜燦々(有り難うございます)
    • 秋雲去りて
    • Pale blue melancholy
    • 夕照一輪
    • ノスタルジー
    • 碧に戯れる

    最近お気に入り登録したユーザー

    写真を削除しようとしています。

    本当に写真を削除しますか?

    こちらのレビューを他のユーザーに公開します。

    レビューを公開しますか?
    講評の公開設定については必ずこちらをお読みください。

    コメントを削除しようとしています。

    選択したコメントを削除しますか?

    エラーが発生しました

    エラー内容

    PAGE TOP