Lights ファン登録
J
B
過去の写真ですがupします。 私は薔薇を見ると、「The Rose」という曲を思い出します。 そこで、大好きな曲のhommage(オマージュ)作品として、ここに残す事にしました。 たくさんの日本語訳がありますが、oyajistoneさんの訳がとても好みで、 本人に許可を頂いて、素晴らしい訳をお借りしてきました。 YouTubeで「oyajistone」と入力すると、この曲を聴く事が出来ますよ。
あけましておめでとうございます。 やさしい描写で、ボケ味もいいですね、アキトさん らしさが存分に出ています。 上の文章もアキトさんの趣味の世界が垣間見られて 興味深いですね。 >冬の凍えるような雪の下 種は太陽の愛をその身に浴びて まさしく今がその時です。 今年もよろしくお願いしますね。
2011年01月04日10時28分
シュウシュウさん、 明けましておめでとうございます。 フィルムがなかなか撮り終わらず、upが出来ない状態なんです。 新年のご挨拶は、撮りたての写真で!なんて思っていたらもう5日です。 挨拶が遅れてしまいましたが、本年も宜しくお願いします。
2011年01月05日18時55分
ほんとにあっという間ですね。 こないだまで猛暑だったというのに、、それは言い過ぎか。 いまフィルムを現像に出してますよ〜。 ええ、こちらこそよろしくお願いします、
2011年01月11日23時19分
プラナーのボケ味が存分に引き出されている美しい写真だと思います♪ ROSEの歌詞ってこんな歌詞だったのですね。 オススメのYOUTUBEを聴きながらコメントを描いています。 この歌詞に合った素敵な写真だと思いました♪
2011年01月16日23時26分
cat walkさん、 粒子感を感じて頂けたなら嬉しいです。 フィルムらしさを感じられる1枚かな〜なんて勝手に思ってました。 特に今の季節、チクッときます。 いつもコメントありがとうです。
2011年01月19日21時47分
小葉さん、 なんとも素敵なお言葉をありがとうございます。 名訳を見つけたので、どこかに残したかったのです。 自己満足みたいな作品ではありますが、何かを感じてくれたらいいなと思ってました。 お褒めの言葉ありがたいです。 コメント頂き、ありがとうございました。
2011年01月19日21時51分
もしもし商会さんこんばんは。 街角に何気なく咲いていた薔薇ですが、 ちゃんと見てあげるとすごく綺麗だったりします。 私も写真を始めてから花に興味が湧きました。 薔薇の美しさが届いたのなら良かった! コメントありがとうございました。
2011年10月13日18時00分
Lights
作詞 作曲:Amanda McBroom 日本語訳:oyajistone 誰かが言う 愛は川のようだと 穏やかに生きる葦さえ 溺れさせてしまうものだと 誰かが言う 愛は鋭い刃物のようだと あなたの魂から 血を流す事になると 誰かが言う 愛は飢えのようなものだと 永遠に思える痛みを伴うだろうと 私は言う 愛は花 あなたはその種のひとつ 心が傷つく事を恐れているから いつまでも踊れないでいる 夢から覚めてしまう事を恐れているから いつまでもチャンスを掴めないでいる 誰かに奪われると思っているから 誰にも与える事ができないでいる 死ぬ事を恐れるその心は 生きる意味を見失っている 一人ぼっちの長い夜 一人ぼっちのあまりに遠い道 その時あなたは思うだろう 愛は運や力に恵まれた人のものなのだと けれど思い出してほしい 冬の凍えるような雪の下 種は太陽の愛をその身に浴びて やがて春が訪れ 薔薇という名の花になる
2010年12月22日02時05分