ginkosan ファン登録
J
B
寺町通では目に付くTシャツ屋さんの店先です。 既にPHでも何人かの方がアップされておられま すね。ユニークなメッセージに思わず吹き出す 面白さでした。 マネキンの文字についてはつい出来心で入れて しまいました。ご容赦下さい^^;;
501様、何時もありがとうございます。 恐縮です^^ 細かい所までご覧頂きありがとうございます^^ ここは外国人 観光客も無闇に多い所でありまして、こういうチープで和を感 じるものが結構売れるようなんですね^^ メインはやっぱり修 学旅行生なんでしょうが、国際色豊かな商店街ではありますね。
2015年02月22日16時31分
coco34様、何時もありがとうございます。 恐縮です^^ たまには一寸ユーモアのあるものをと思い立ちアップしてみました^^ 非漢字圏の人には漢字がクールに見えるのでしょうね。字面の格好 良さのみで勝負してるのが潔く、とても真似できません(笑)。 ここは英訳付きなので、親切な方でありますね^^
2015年02月22日16時48分
arenbe2様、何時もありがとうございます。 恐縮です^^ このお店は思いついた事をその場でTシャツにプリントして 貰えるんですね^^ DBみたいなネタの宝庫はプリントし甲斐 がありそうです^^
2015年02月22日17時35分
北陸のはるさん様、何時もありがとうございます。 恐縮です^^ この中では「オタク魂」はいいなぁwと思ってるんですよ^^ 着る勇気はありませんが^^; 一番手前のは顰蹙を覚悟した んですが、湧き上がる衝動wでアップしてしまいました^^ たまに笑える写真を無性にアップしたくなるんですね。
2015年02月22日17時37分
高校生の買い求めそうな文言ですね。 英語訳があると言うことは、外国の方々にも人気があるんですね。^^ 昨今の観光客事情が垣間見える、面白い切り取りですね。
2015年02月22日17時45分
ツアコンをしてた時に、修学旅行生を新京極や寺町に 案内したのを思い出しました。 昔と比べてアイデアある商品が増えたような^^ 今は現場から遠くなりましたが、子供達の笑顔が浮かんで 和ませて頂きました。
2015年02月22日17時46分
コットンリンター様、何時もありがとうございます。 何だか恐縮です^^; 何とかマネキンの文字を入れようと必死で構図を整えたのは 内緒でございます^^; 爆乳いいですねw。実はこのお店、 好きな文言をプリントして買えるサービスがあるんです。着 てたら大受けしそうですね^^
2015年02月22日18時16分
Blue Man様、何時もありがとうございます。 恐縮です^^ このお店、主な客層は中高生ですね^^ 海外からの観光客も 大勢お客になってるようで、最近は英訳も付くようになって るみたいです。京都も国内外からの観光客が一昔前に比べて 爆発的に増えまして、お土産も工夫が凝らされてますね。京 都市民として、とても嬉しい傾向です^^
2015年02月22日18時20分
としごろう様、何時もありがとうございます。 恐縮です^^ ツアコンされてたんですね^^ 京都も国内外からの観光客が 一昔前に比べて爆発的に増えて、お土産も趣向が凝らされて 来たのを実感しております。それでもお金を落とすのは修学 旅行生のようで、中高生向けのお店は今でも多いですね。見 てて昔を思い出すので、やっぱりほほえましいですね^^ お土産の工夫が凝らされるようになったのは最近で、やはり 海外からの観光客が激増したからでしょうね^^
2015年02月22日18時24分
hisabo様、何時もありがとうございます。 過分なお言葉、恐縮です^^ 何となく中国語っぽく漢字を並べてみたくなったので ございます^^ 寺町通商店街は中高生に受けそうなア イテムが溢れてて、昔を思い出してとても和むので好 きなんですね^^
2015年02月22日18時41分
貧乳には笑いました。 確かにユニークな写真ですね。 巨乳の女性がこのTシャツを着ると貧乳の人に対しての嫌みになりそうですね^^ しかしこいいうTシャツだと修学旅行の学生より外人さんが 買っていきそうな感じの物ですね。
2015年02月22日19時18分
キューピー様、何時もありがとうございます。 恐縮です^^ ここは割りと目に付く所にありまして、京都の街撮りスナップでも たまに見かけますね^^ ちょっと構図を整え過ぎた嫌いがあります が、「貧乳」をどうしても入れたかったので仕方ないです^^;; このTシャツ、わざわざ英訳が中心にあるのには笑ってしまいまし たですね^^ 海外でも着にくいと思いますw。
2015年02月22日19時33分
BIMBO様、何時もありがとうございます。 恐縮です^^ 貧乳Tシャツを入れるために結構無理をした構図になってるんですね^^ 日本人にはとっても着にくい意匠ですが、英訳が真ん中に小さく入っ てるので、海外でもとっても着にくいと思いますw。「嫌味」の指摘、 笑いました^^
2015年02月22日19時35分
Alive!様、何時もありがとうございます。 恐縮です^^ 自分もここは前だけは良く通りがかってたのですが、全滅して たんですね^^; 何方かのお写真でここのTシャツの文字の並 びだけを切り取ってたのを拝見して、なるほどと思って援用し てみた次第です。ボケ味を使うとかしたら面白いかもしれませ んね^^ 自分はスナップがかなりの苦手なのでどうしても構図 を組んでしまってますが感性でバシッと切り取るのも面白そう です^^
2015年02月22日19時59分
nshinchan様、何時もありがとうございます。 恐縮です^^ 泉こなたの名言でございますね^^ 初めて聞いた時は 衝撃を受けましたw。この一枚も当然意識してござい ますね^^
2015年02月22日22時02分
庭の柿の木様、何時もありがとうございます。 恐縮です^^ ペナント、懐かしいですね^^ 勿論見た事はありますが、 自分の頃にはもう主流ではなくなってたように記憶して おります。このTシャツ屋さんは結構前から店開きして ますので、今の主流なんでしょうね^^ ユーモア溢れる 表現スタイルがとても面白かったです。
2015年02月22日22時29分
turbo3様、何時もありがとうございます。 恐縮です^^ 見る分にはとても面白いですが、買うのは一寸躊躇って しまいますね^^; 必ず話題になりそうな強烈な衝撃を 相手に与えるのは凄いですが^^
2015年02月22日23時22分
tatsan様、何時もありがとうございます。 恐縮です^^ アルバートは反則でございますね^^ 初見では自分も思わず 突っ込みを入れてしまいましたw。こういったノリで商売が 成り立ってるのがとても面白い場所だと感じましたですね^^
2015年02月22日23時24分
ていやぁ天八様、何時もありがとうございます。 恐縮です^^ 「独身貴族」渋いですね^^ 自分は「オタク魂」が気に入って おりますw。買っても恥ずかしくて着れそうにないのが惜しい ですが^^
2015年02月22日23時25分
ふわきら様、何時もありがとうございます。 恐縮です^^ マネキンの文字については失礼致しました^^; 「少々理由あり」 ですかぁ、面白いですね^^ 自分は前から「オタク魂」がとても 気に入ってるんですが、買ってもまず着ないので、写真で我慢して おります^^
2015年02月23日21時27分
やんちゃ坊主どもが買って行きそうですね。あっでも意味も分からず外国の旅行者も買って行きそう...。貧乳Tシャツを着てるマッチョな外国人とか見たく無いですね(^^;
2015年02月24日06時41分
ケミコ様、何時もありがとうございます。 恐縮です^^ 何を書いてるか解らないという質問は結構来るみたいで、このTシャツ を良く見ると英訳の小さい紙片が張ってあるんですね^^ 特に貧乳の奴 はプリントにもなっております。 前に「鬼畜米英」って書かれたのを 来た(恐らく米英系の)白人さんを見た事がありますので、面白がって 着てる人が大半でしょうね^^ このお店、中高生にとても受けそうな文 言を上手く拾って来てると感心した覚えがございます^^
2015年02月24日06時49分
501
メッセージが英訳されているのに感心しました(^^)
2015年02月22日16時27分